Я увидел во дворе стрекозу,
Дверь открыл и побежал босиком,
Громыхнуло что-то словно в грозу,
Полетело всё вокруг кувырком.

Пеплом падала моя стрекоза,
Оседал наш дом горой кирпича,
Мамы не было а папа в слезах
Что-то страшное в небо кричал.

Зло плясали надо мной облака,
Мир горел, его никто не тушил,
Кто-то в хаки меня нёс на руках,
Кто-то в белом меня резал и шил.

Я как мог старался сдерживал плач,
Но когда, вдруг в наступившей тиши,
Неожиданно заплакала врач
Понял, что уже не стану большим.

Умирает моё лето во мне,
Мне так страшно, что я криком кричу,
Но кто в этом виноват а кто нет
Я не знаю… да и знать не хочу…

Мне терпеть уже осталось немного,
И когда на небе я окажусь,
Я, на всех на вас, пожалуюсь Богу!
Я там всё ему про вас расскажу…

 
© Copyright: Олег Русских, 28.08.2014

Перевод на испанский
La libélula a mi lado voló
Yo descalzo eché a correr
Un trueno con relámpago sonó
Y la tierra se empezó а remover
Mi libélula se hizo cenizas
Nuestra casa se vino al suelo
Mamá no está y papá grita
Entre lagrimas, sin consuelo
Grita y grita, clamando al cielo
Las nubes giran en maldita danza
El mundo arde, no lo quieren apagar
Alguien de caqui me lleva en brazos
Alguien de blanco me intenta salvar
Aguantaba el llanto y el dolor
Pero cuando el silencio reinó,
De repente lloró el doctor
Entendí, que no sería mayor
Ya jamás, me haría mayor
Ya jamás, me haría mayor
La paloma con su blanca ala
Al cristal ennegrecido llama
Como si quisiera llevarme con ella
Sin cesar me llama que vaya con ella
No entiendo cómo es de día
Está oscura la ventana mía
Sobre mi hogar destruido
El sol sigue su recorrido
Sobre mi hogar destruido
El sol sigue su recorrido
Mi verano ya se terminó
De tanto miedo quiero gritar
Quien es culpable y quien no
No lo sé, y ya me da igual
Me queda poco por aguantar.
Y cuando en el cielo esté
A Dios todo se lo voy a contar
De vosotros yo me quejaré
A Dios todo se lo voy a contar
De vosotros yo me quejaré
A Dios todo se lo voy a contar
De vosotros yo me quejaré
История написания
Стихи были написаны 28.06.2014 в результате сильного психологического  потрясения от увиденной в новостях информации
о гибели  в Славянске от артобстрела ВСУ шестилетней девочки Полины Сладкой  

Полина Сладкая — первый погибший ребёнок Донбасса
На момент написания стих назывался  «Услышь его, Господи /Дети Славянска » 
В 2019 через ветеранов Афганистана города Санкт-Петербурга это стихотворение попало к Александру Яковлевичу Розенбауму,
который и сделал из него песню, первоначально названую «Я увидел во дворе стрекозу»
Премьера состоялась 28.07.19 Питере в большом концертном зале «Октябрьский» на день ВМФ России..

«Стрекоза» песня Александра Розенбаума На стихи Олега Русских
 

Скачать Все стихи от А до Я. Поддержать автора

33 thoughts on “Стрекоза / Услышь его, Господи…дети Донбасса

  1. Храни вас Бог за силу слова
    За то, что невозможно передать
    Каким-то чудом вы смогли
    И это Слово проникло в душу,
    Начало дышать!
    И загорелось! Разлилось!
    И разбудило! …окаменевшие
    сердца от суеты
    И я увидела и это небо
    И этот пепел что от стрекозы…

    . с искренним Уважением к Вас Олег и благодарностью за Ваше стихотворение которое я буду помнить пока живу,

    Царствие Небесное всем детям погибшим в войнах….

    Храни Господь тех кто живет!

    Ольга, Смоленская область.

      1. Сперва улышал песню Розембаума на ваш стих. Не мог сдержать слёз.Потом прочёл стих тут у вас и вновь слёзы на глазах. Равнодушным не оставило.Вдохновился.

        Гена Листопад
        Вдохновил стих-«Стрекоза» Олег Русских.

        Я на всех вас пожалуюсь Богу.

        «Я на всех вас пожалуюсь Богу»
        — Умирая мальчишка шептал.
        И слова находили дорогу,
        В моё сердце, как острый кинжал.

        «Я на всех вас пожалуюсь Богу»,
        Лишь бы только молитва дошла.
        Он всемилостив часто к убогим,
        Ну а мне б в руки ствол калаша.

        И подствольник к нему чтоб надёжный,
        Да с десяток зарядов в разгрузку.
        Ни к чему нынче быть осторожным,
        Я ведь тоже не трус, хоть не русский.

        Хорошо б ещё броник и каску,
        И не сгинуть до срока в пути.
        Я ведь в путь собираюсь не в сказку,
        Чтобы встав в полный рост к ним идти.

        Проползу словно уж, доберусь,
        И спрошу, преподав им урок
        -Чем вам всем ненавистна так Русь?
        Перед тем как нажать на курок.

        Уходя без возврата в дорогу,
        А быть может и нет инш Аллах.
        «Я на всех вас пожалуюсь Богу»
        Спи малец, знай молитва дошла…

        22.02.2024

        P.S.-Инш Аллах- Бог даст.

  2. Олег, большое вам спасибо! У вас чудесные стихи. Стрекоза — просто нет слов…

  3. Я никогда не плакал от прочитанного. Никогда. Даже не думал, что это возможно. Но Ваша «Стрекоза» меня просто перевернула. Спасибо Вам за такое потрясающее и разрывающее душу волшебство слова!

  4. Олег, благодарю Вас! Жалею, что раньше не видел, не знал этого стихотворения, этой песни. Каждая строчка- боль, детский крик, пронзает до глубины души… Да, об этом невозможно молчать и нельзя забывать! Это слёзы, которые заставляют осознавать истинные ценности. Ещё раз спасибо за то, что вы написали!

  5. Плачу, и стыжусь, что не слышала этих стихов раньше. Ещё больше стыжусь, что ужаснувшись в 2014 году, происходящим на Украине, потом, после подписания «минских соглашений» постепенно успокоилась и заглушила в себе боль за людей Донбасса. Простите!

  6. Увидела случайно «Стрекозу» в Интернете и была потрясена! Не могу сдержать слез! Спасибо Вам за эти стихи! У меня маленькие сын и дочь, мы живем в мирном благополучном Петербурге, но душа болит за Донбасс.

  7. Просто эмоции зашкаливают…
    Услышал эти слова, не могу сдержать слез, хотя чеченцу и не принято плакать…
    Спасибо огромное за этот шедевр! От всего сердца!!!

  8. Олег, услышал Ваше стихотворение в исполнении Александра Розенбаума.. И сразу захотелось перечитывать и перечитывать…. Я взрослый мужик… А слезы по погибшим детям и ком, когда читаешь Ваше..не знаю как назвать- это больше чем просто стих…. . Спасибо Вам.

  9. Олег, спасибо. До слёз… Слышал, конечно, в исполнении А.Я. Розенбаума, но позавчера был на его концерте, в живом исполнении намного пронзительнее… Зал плакал…

  10. Спасибо. Очень сильно. Александр Яковлевич отлично положил на музыку.

  11. Здравствуйте Олег, вот только что послушала песню «Стрекоза» в исполнении Александра Розенбаума.
    Мою бабушку звали Саломея Ивановна Русских. И мы тоже из Казахстана, из Джамбула. Может мы родственники.
    Сочту за честь. Спасибо Вам за стихи.
    С уважением
    Оксана Ситникова.

    1. Спасибо Вам! Но увы в Джамбуле у меня по моему не было родственников.

      1. Здравствуйте Олег, бабушка была родом из Алтайского края. Есть даже родственники в Барнауле. Только контакта, к сожалению, нет.
        Желаю Вам вдохновения и всем нам скорого мира. И, спасибо Вам за ответ.
        Оксана

  12. Нет слов
    Только слёзы
    Только боль
    Только злость
    Господи спаси нас грешных

  13. Пронзительно-страшные строки, но увы ставшие повседневной действительностью…Спасибо за за эти стихи, которые просто выжигают изнутри…Пусть простят нас всех те, которые уже никогда не станут большими!
    С уважением Владимир
    Германия

  14. Слез сдержать невозможно. Эти слова бы перевести на языки членов Совета безопасности ООН и украинский также. И пусть плача поют и читают всем Миром.

  15. Пусть услышит Господь наверху
    Голоса этих ангелов, что жили внизу
    А теперь воспарили к нему
    Окрылённые силой добра
    Дай Господь им любви и тепла…

  16. Стихотворение за душу берёт. Автору респект.

    День погружается во тьму,
    Ребёнок умирая плачет
    Не понимая, что к чему,
    И, что для нас всё это значит.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *